引きこもり気味女一人旅備忘録

旅の備忘録。もうだいぶ大人やけど、いつまでもバックパッカースタイル。

英語がとっさに出てこないんやけども

チェンマイにいると、タイ語より英語の方が聞く機会も話す機会も多い気がする。

 

私はタイ語で話しかけられるけど、話すとワタシコレホシイってごりごりのカタコトなので、すぐ英語に切り替えられる。

 

街中でぶらついてる時も、欧米人が私をタイ人だと思って、道とかいろいろ聞かれます。

 

ほんで、こないだ素敵なご婦人にその日傘どこで買ったの?私も探してるんだけど見つからなくてって声かけられて。

 

もうね、言いたいこといっぱいあった。

「私もー!私もむっちゃ探し回ってやっと見つけてーん、ワロロット市場のちょっと裏手の方に生活雑貨売る店があって、そこで80バーツで買えたよ!最近むっちゃ暑なってきたから、日傘ないと辛いよね!わかるわかるー!」

 

ってね。

 

でも私の口から出たのは、

「これは市場で買ったけどここからは遠い。テスコで売ってるの見たよ。でも柄が変だった。」

これだけ。

 

ひどい。

ほんまは「柄が制服買いに行った時もらえる折り畳み傘くらいダサかった」って言いたかったけど、それは言えなかった。

つうか、今の私の柄も大概やからな。

羊のペイントあるくせに、持ち手クマやで。

 

でも素敵なご婦人だったので、そうなの?行ってみるわねって去っていきはったけど。

私だったら、その傘の柄は変じゃないの?って聞くわ。

 

で、その後脳内で英語に変換すると出てくるんですよねー。

瞬発力がないねんな。

 

瞬間英作文やろ。